Sponsored
Categorías: Trabajo y Empleos

Se Solicita Personal Para Empaquetar Caramelos Desde Casa

Sponsored
Sponsored
Anuncios
Anuncios

Se Solicita Personal Para Empaquetar Caramelos. Hay una emoción particular que proviene de crear algo que, hasta ese mismo momento, se sentía como la creación irreproducible de algún laboratorio industrial de alimentos. El sentimiento es una mezcla de orgullo, satisfacción y euforia. También se siente un poco como tener superpoderes.

Tabla de Contenidos:

Anuncios

Haga esta receta para el maíz dulce y usted puede montar esa emoción durante días. Claro, puedes comprar fácilmente una bolsa de esas cosas y ahorrarte el problema, pero esa no es forma de convertirte en un superhéroe. Continúa. Impresione a sus amigos y familiares. Haz un lote de maíz dulce. Aquí está nuestra receta de bricolaje y nuestra guía paso a paso.

Se Solicita Personal Como empacar los caramelos desde casa

La actividad es muy sencilla de realizar, no hay necesidad de entrar en pánico.  En esta etapa su objetivo debe ser la eficiencia y la velocidad y esto se puede lograr mediante la comprobación de los siguientes consejos de movimiento. Se Solicita Personal

Anuncios

1. Se Solicita Personal para Designe un área de empaque

Seleccione un área específica para hacer todo su embalaje y mantenga todos sus suministros allí, como cajas, cinta de embalaje, marcador, papel de burbujas, cuerda, tijeras, cajas, etc. De esta manera, tendrá todo lo que necesita en un solo lugar y no tendrá que perder el tiempo buscando cosas.

2. Se Solicita Personal para Cajas de etiquetas

Es una buena idea etiquetar cada caja que empaques para que no tengas que ir a buscar cosas una vez que llegue el despachador. De hecho, etiquétalos o márcalos en un par de lados opuestos y no olvides marcar los artículos.

No olvide indicar en qué habitación debe colocar la caja donde van los caramelos. Esto le ahorrará mucho tiempo en el otro extremo!

Anuncios

Se Solicita Personal para Vacantes de Trabajo Para Empaques

Se relacionan más de 23 ofertas para empaque.

  • Ambos Sexos
  • El trabajo es para todo el año
  • Sueldo: A convenir + Premios
  • Único Requisito: Ser mayor de edad

<<< VER MÁS OFERTAS DE EMPLEO>>>

Para conocer más información sobre las vacantes disponibles y aplicar has click aquí

Se Solicita Personal – empacar los caramelos

Requisitos de etiquetado para productos de confitería, chocolate y bocadillos

Los productos de confitería son alimentos que generalmente se reconocen como golosinas dulces, incluidos dulces como piruletas, bastones de caramelo, mentas, algodón de azúcar, nueces quebradizas, caramelo, jaleas, gomitas, azufaifos, regaliz, dulce de azúcar y caramelos, barras de caramelo, chocolate, chocolate. golosinas recubiertas o que contienen chocolate, dulces compuestos de chocolate, productos de aperitivos de frutas tales como pieles de frutas y trozos con sabor a frutas, y dulces congelados. 

Anuncios

Los bocadillos incluyen alimentos como pretzels, nueces, papas fritas y bocadillos mixtos.

Cuando se venden intraprovincialmente, los dulces y los bocadillos están sujetos a los requisitos de etiquetado de la FDA y FDR, así como a los requisitos específicos de SFCA y SFCR que se aplican a los alimentos preenvasados ​​que se venden en Canadá , independientemente del nivel comercial. 

Las regulaciones provinciales también pueden tener requisitos de etiquetado que se aplican cuando estos productos se venden dentro de esa provincia.

La mayoría de los productos de confitería y los bocadillos son «alimentos no estandarizados», lo que significa que no se proporciona un estándar para su composición en el FDR, con la excepción de los frutos secos mixtos y los productos de chocolate como el chocolate, el chocolate agridulce, el chocolate semidulce, el chocolate negro, chocolate dulce, chocolate con leche y chocolate blanco para los cuales se proporcionan normas en la Parte B, División 4 del FDR.

Los requisitos de etiquetado que se detallan en la siguiente sección son específicos para productos de confitería y bocadillos. Consulte la Herramienta de etiquetado de la industria para conocer los requisitos adicionales de etiquetado básico y declaraciones y declaraciones voluntarias que se aplican a todos los alimentos preenvasados. Convocatoria laboral

Exenciones

Dulces de un bocado

Los dulces preempacados de un bocado, cuando se venden individualmente, están exentos de los requisitos de etiquetado establecidos en el FDR y el SFCR [B.01.003(1)(a)(i), FDR; 213(a), RCSF]. 

Esta exención incluye productos tales como mentas envueltas, caramelos, caramelos duros, chicles individuales o bolas de chicle. Un caramelo duro se considera un dulce de un solo bocado cuando se vende solo, sin embargo, un rollo de 10 de estos dulces no lo es.

Las piruletas y los chupones no se consideran dulces de un bocado porque el palito permite que el caramelo se retire de la boca y generalmente se reconoce que están destinados a comerse en más de 1 «mordisco». Los bastones de caramelo no se consideran dulces de un bocado porque se comen en más de 1 «mordisco».

Cuando los dulces envueltos de un solo bocado se venden juntos en una bolsa de dulces, el producto vendido (la bolsa de dulces individuales) ya no se considera un dulce de un bocado. Cuando se venda más de una unidad individual juntas, la información exigida por la FDA, FDR y SFCR debe estar en el paquete exterior para el consumidor (por ejemplo, la bolsa, el paquete, el rollo).

Nombre común

Nombres comunes estandarizados para chocolate y productos de cacao

Para los productos de chocolate y cacao que cumplen con uno de los estándares de la División 4 de FDR, el nombre que aparece en negrita que corresponde a ese estándar es el nombre común del alimento. 

Por ejemplo, el nombre común de un producto de chocolate que cumple con el estándar previsto en la sección B.04.006 de FDR es «chocolate», «chocolate agridulce», «chocolate semidulce» o «chocolate oscuro». 

Asimismo, se espera que un producto de chocolate que lleve el nombre común «chocolate con leche» cumpla con la norma proporcionada en B.04.008, FDR.

Para obtener más información, incluida la ubicación, el idioma y el tamaño de letra del nombre común, consulte Nombre común .

Nombres comunes estandarizados modificados para productos de chocolate

Los productos con una composición que difiere de un estándar de identidad (por ejemplo, grasas vegetales añadidas) son alimentos no estandarizados y no pueden usar un nombre común estandarizado por sí mismos. Se debe usar otro nombre común o un nombre común estandarizado modificado que refleje cómo el alimento difiere del estándar.

Nombre común modificado para chocolate que contiene ingredientes adicionales (como nueces o pasas)

Si un producto de chocolate contiene ingredientes adicionales como nueces o pasas, esto debe indicarse en su nombre común (por ejemplo, «chocolate negro con pralinés» o «chocolate con leche con nueces»). Esto es necesario para mostrar cómo el producto de chocolate se desvía del estándar en el FDR.

Cuando se hayan agregado nueces molidas al chocolate, no se requiere que el nombre común del chocolate incluya el nombre de la nuez molida. 

En este caso, las nueces molidas se consideran material saborizante y dado que las normas para productos de chocolate en el FDR prevén la adición de material saborizante, no se requiere modificar el nombre común. 

Sin embargo, en este caso se requiere una declaración de alérgenos. Consulte la sección Alérgenos alimentarios, gluten y sulfitos añadidos para obtener más información.

En general, para los productos de chocolate, el material saborizante es cualquier cosa que esté completamente molida, como la pasta de avellana y la mantequilla de maní. Los alimentos que no se consideran material saborizante incluyen la mantequilla o el aceite de mantequilla.

Nombre común modificado para edulcorantes aditivos alimentarios que contienen chocolate

Los estándares para chocolate, chocolate con leche y chocolate dulce en el FDR requieren la combinación de 1 o más de los productos de cacao enumerados con un ingrediente edulcorante (y un ingrediente lácteo, en el caso del chocolate con leche). Bembos

«Ingrediente edulcorante» se define en la sección B.04.001 del FDR como cualquier 1 o cualquier combinación de agentes edulcorantes, excepto el azúcar glas. 

El «agente edulcorante» se define en B.01.001(1) e incluye cualquier alimento para el cual se proporciona una norma en la División 18, pero no incluye los aditivos alimentarios enumerados en las listas de aditivos alimentarios permitidos.. 

Esta definición se interpreta en el sentido de que un agente edulcorante no se limita a los enumerados en la División 18 (por ejemplo, el jarabe de arce y la glucosa-fructosa son agentes edulcorantes que pueden usarse como ingredientes edulcorantes en el chocolate). Los jugos de frutas concentrados no son agentes edulcorantes porque tradicionalmente no se reconocen como tales, y tampoco lo es la inulina. Los azúcares no estandarizados, como el azúcar de caña en polvo, se consideran ingredientes edulcorantes. 

Sin embargo, los edulcorantes aditivos alimentarios, como el aspartamo, el sorbitol y la sucralosa, están específicamente excluidos de los ingredientes edulcorantes permitidos en el chocolate, ya que son aditivos alimentarios.

Los productos de confitería estilo chocolate elaborados con edulcorantes aditivos alimentarios son alimentos no estandarizados. Estos alimentos deben usar un nombre común estandarizado modificado u otra descripción precisa como nombre común. Por ejemplo, los nombres comunes normalizados modificados aceptables para un producto de chocolate con leche endulzado con maltitol incluirían «chocolate con leche endulzado con maltitol» y «chocolate con leche sin azúcar añadida», suponiendo que el producto cumpla con los criterios para un nutriente «sin azúcar añadida». reclamo de contenido. Tenga en cuenta que para los productos de confitería de chocolate que contienen aspartamo, sucralosa, neotamo y/o acesulfamo de potasio, se requiere un etiquetado adicional. 

Chocolate blanco elaborado sin cacao

«Chocolate blanco hecho sin cacao» es un nombre común aceptable para un producto que cumple con el estándar de chocolate excepto por la ausencia de sólidos de cacao.

chocolate con bayas

No se objeta el uso del nombre común «chocolate con (nombrando las bayas)» para describir el chocolate que contiene bayas (por ejemplo, arándanos) solo en forma de polvo, a diferencia de las bayas enteras. Consulte la sección sobre afirmaciones » verdaderas, reales y genuinas » para obtener más información sobre cómo hacer tales afirmaciones cuando el ingrediente mencionado está presente en cualquier forma.

chocolate con leche oscuro

No se objeta el uso de «chocolate oscuro con leche» como nombre común cuando se usa para describir el chocolate con leche con cacao añadido. El «chocolate con leche oscuro» en este caso describe lo que realmente es el alimento, lo que significa que el «chocolate con leche» es el producto de chocolate estandarizado y «oscuro» es la descripción del color que indica en qué se diferencia del estándar, a diferencia del «chocolate oscuro» simple. «.

«Chocolate» como parte del nombre común

En general, el término «chocolate» no calificado solo se puede usar cuando se hace referencia a alimentos que cumplen con el estándar de chocolate o como una designación de sabor cuando no es probable que la porción de chocolate se confunda con chocolate real (por ejemplo, pudín de chocolate, pastel de chocolate).

Entrada Relacionada

Chocolate versus cacao

El chocolate y el cacao son productos diferentes, y el chocolate tiene un contenido de manteca de cacao considerablemente mayor que el cacao. No se debe dar a entender que los productos que contienen cacao contienen chocolate.

Ejemplos de alimentos que se espera que cumplan con el estándar de chocolate cuando se usa «chocolate» como parte del nombre común incluyen productos de confitería y productos de chocolate «rellenos» (como en «galletas rellenas de chocolate»). Del mismo modo, una guarnición que se conoce como «virutas de chocolate» o «chispas de chocolate» debe ser chocolate real. En estos ejemplos, los alimentos a los que se hace referencia como chocolate tienen la textura y apariencia del chocolate, por lo que se espera que contengan ingredientes que cumplan con el estándar de chocolate.

El término «chocolate» también se puede usar como una designación de sabor cuando está presente el sabor a cacao o chocolate y no es probable que la porción de chocolate se confunda con chocolate real debido a la diferente textura y otras características. Los ejemplos incluyen «pudín de chocolate», «pastel de chocolate (mezcla)», «glaseado de chocolate (glaseado)» y «galletas de chocolate». Si el nombre es más específico, como «pudín de chocolate con leche», se espera que el producto contenga chocolate con leche real.

Recubrimiento de chocolate vs recubrimientos compuestos

Cuando algo se denomina cobertura de chocolate, se espera que cumpla con el estándar de chocolate. Los recubrimientos compuestos, que son productos que tienen la apariencia pero no la composición del chocolate, a menudo se usan como capa exterior o recubrimiento para galletas, dulces y dulces congelados o como chips dentro de productos horneados. No debe haber ninguna indicación de que los recubrimientos compuestos son «chocolate». Sin embargo, «con sabor a chocolate», «parecido al chocolate» y «a chocolate» se han aceptado como descripciones apropiadas de tales recubrimientos y chips.

Barras y dulces de chocolate

Solo un dulce de chocolate sólido, una barra u otro producto completamente de chocolate se puede etiquetar como «caramelo de chocolate» o «barra de chocolate». Los caramelos y barras de caramelo recubiertas de chocolate o chocolate con leche no deben denominarse «caramelos de chocolate» o «barras de chocolate», pero pueden denominarse «caramelos recubiertos de chocolate» o «barras recubiertas de chocolate», según corresponda.

Nombre común para dulces en caja

Una caja que contiene solo un tipo de producto de chocolate.

Una caja que contenga solo 1 tipo de producto de chocolate que cumpla con el estándar de chocolate puede usar un nombre común como «chocolate» o «chocolate buds». Si la caja solo contiene un tipo específico de chocolate (por ejemplo, chocolate con leche), sería aceptable un nombre común que describa el tipo específico de chocolate presente, como «chocolates con leche», pero «chocolates» no podría usarse como puede interpretarse como más de 1 tipo específico de chocolate.

Una caja que contiene más de un tipo de chocolate

«Chocolates» o «chocolates surtidos» se consideran nombres comunes aceptables para los dulces en caja descritos en los siguientes escenarios:

  • una caja que contiene una variedad de productos de chocolate, todos los cuales cumplen con uno de los diversos estándares de chocolate en la División 4 de la FDR, por ejemplo, una mezcla de chocolate amargo y chocolate con leche
  • una caja de solo chocolates rellenos (dulces con coberturas de chocolate real)

Una caja que contiene chocolate y dulces.

Cuando una caja contiene una variedad de productos, algunos de los cuales cumplen con uno de los diversos estándares de chocolate en la División 4 de FDR y otros no, se puede usar un nombre común no estandarizado como «dulces».

Alternativamente, se puede utilizar un nombre común que refleje con precisión la naturaleza de los productos contenidos en la caja (ya sea que los chocolates constituyan una mayoría, una minoría o partes iguales de la caja). Por ejemplo, «chocolates y dulces» se considera un nombre común aceptable cuando los chocolates constituyen la mayoría, y «dulces y chocolates con leche» se puede utilizar como nombre común cuando hay algunos chocolates con leche en un paquete que contiene la mayoría de los dulces. productos que no cumplen con los diversos estándares de chocolate.

«Semidulce», «agridulce», «endulzado», «dulce»

La prohibición de afirmaciones que caracterizan el nivel de nutrientes o energía en un alimento en B.01.502 del FDR no se aplica a las representaciones (como los nombres comunes prescritos) que se proporcionan en el FDR. Como tal, los nombres comunes como «chocolate semidulce», «chocolate agridulce», «chocolate dulce» y «chocolate sin azúcar» están permitidos y no se aplican condiciones ni requisitos adicionales de etiquetado nutricional.

chocolate belga

«Chocolate belga» es una afirmación o declaración que implica que el chocolate se produjo en Bélgica mezclando licor de chocolate belga con agentes edulcorantes y otros ingredientes permitidos por la norma del chocolate. «Licor de chocolate belga» se refiere a un tipo particular de proceso de fabricación belga que implica la trituración intensiva de granos de cacao seleccionados para producir una masa de cacao suave (licor de chocolate) que tiene una textura fina y un color pálido. Se agrega un agente edulcorante a este licor para producir el característico chocolate belga (dulce).

Cualquier chocolate elaborado fuera de Bélgica mediante la mezcla de licor de chocolate belga con agentes edulcorantes y otros ingredientes permitidos por la norma del chocolate no debe denominarse «chocolate belga». La adición de ingredientes en otros lugares afecta el origen del producto final. Sin embargo, este chocolate puede denominarse: «chocolate de estilo belga», «chocolate de tipo belga», «chocolate elaborado en (nombrando el país) mediante el proceso belga», «contiene chocolate belga sin azúcar», «contiene chocolate amargo belga» , «contiene licor de chocolate belga», etc.

«Chocolate» y «licor de chocolate» no son sinónimos; el primero debe estar endulzado y cumplir con el estándar que se encuentra en la sección B.04.006, FDR y el último debe cumplir con el estándar que se encuentra en la sección B.04.004, FDR.

Cacao versus cacao

En inglés, el término «cacao» se puede usar en las etiquetas para referirse a los sólidos de cacao, excepto en la lista de ingredientes y el nombre común donde se debe usar el nombre en negrita, «cocoa» o «cocoa powder» [B .04.010, FDR].

Aunque el término «cacao» se eliminó de la versión en inglés de las reglamentaciones canadienses, se acepta su uso intercambiable con el término «cacao» en otras partes de la etiqueta. Con respecto a las declaraciones, se permite una declaración de porcentaje como «X% de cacao» siempre que la declaración sea fáctica. Esta es una declaración común que se ve en los productos de chocolate amargo.

Goober

En Canadá, «goober» no es un nombre común aceptable para reemplazar el nombre «maní». Si bien el término «goober» se usa y se entiende comúnmente en el sur de los Estados Unidos, este no es el caso en Canadá. No se hace ninguna objeción al término complementario «goober» como información adicional siempre que esté presente un nombre común aceptable.

Para obtener información sobre el etiquetado de alérgenos de los cacahuetes, consulte la página Lista de ingredientes y alérgenos .

Pastilla

En ausencia de reclamos medicinales o terapéuticos, no hay objeción al uso de «pastilla» como nombre común.

Papas fritas

El nombre común «papas fritas» es un nombre común alternativo aceptable para «papas fritas» en las etiquetas canadienses. En francés, los términos «crousstilles» y «chips» son aceptables.

Patatas fritas con sabor a sal y vinagre

Las patatas fritas aromatizadas con ácido acético en lugar de vinagre no deben describirse como «sal y vinagre». Pueden describirse como «patatas fritas con sabor a sal y vinagre», «patatas fritas con sal y vinagre simulado», «patatas fritas con sal y vinagre artificial» o «patatas fritas con sal y vinagre artificial». En la lista de ingredientes, debe usarse el nombre del ingrediente «ácido acético», no «sabor a vinagre simulado».

Mezcla de frutos secos

No se pone objeción a un nombre común como «mezcla de frutos secos» o «mezcla de cosecha». No es necesario incluir palabras o descripciones adicionales, como «merienda» o una lista parcial de ingredientes. Se considera que estos nombres comunes son los nombres por los que estos alimentos son generalmente conocidos. El contenido específico de estas mezclas se puede determinar a partir de la lista de ingredientes.

Lista de ingredientes

Exenciones de la declaración de componentes

Cuando se agregan como ingredientes, no se requiere que los componentes del cacao y el cacao bajo en grasa se muestren en la lista de ingredientes [ítem 19, tabla a B.01.009(1), FDR].

Cacao como sabor

El cacao no puede declararse como «sabor» al final de una lista de ingredientes. Aunque el cacao da sabor a un producto, debe declararse por su nombre común prescrito «cacao» en orden descendente de proporción por peso en la lista de ingredientes.

cacao holandés

El cacao requiere una lista de ingredientes, y la lista de ingredientes debe indicar si el cacao ha sido procesado con uno de los agentes de procesamiento alcalino descritos en B.04.005, FDR. No es necesario describirlo, por ejemplo, como «holandés», «holandés», «procesado holandés» o «procesado con álcali», aunque no se objetará el uso de dichos términos descriptivos.

Glaseado de repostería

«Glaseado de repostería» es el nombre de un aditivo alimentario (agente de glaseado) que normalmente se encuentra en las etiquetas de los dulces estadounidenses. El nombre común aceptable para este aditivo alimentario en Canadá es «goma laca».

Rellenos de chocolate – declaración de nitrógeno

Cuando se usa nitrógeno para esponjar un relleno de chocolate, se considera que es un ingrediente del relleno y, por lo tanto, se requiere que se muestre en la lista de ingredientes. Cuando el relleno se utilice como ingrediente en otro alimento, el nitrógeno debe indicarse como componente del relleno.

Cantidad neta

Forma de declarar

El subpárrafo 231(b)(ii) del SFCR dispone que la cantidad neta sea declarada de acuerdo con las prácticas comerciales establecidas en algunas situaciones. La información sobre prácticas comerciales establecidas para productos de confitería como caramelos duros, goma de mascar y algodón de azúcar se puede encontrar en la tabla Prácticas comerciales establecidas de la página Cantidad neta.

Declaraciones de porcentaje en nueces

El porcentaje y nombre común del tipo de nuez que está presente en un producto de nuez mixta en la mayor cantidad por peso debe declararse en el panel de exhibición principal cerca del nombre común del producto. Esto se aplica tanto a los frutos secos mixtos con cáscara como a los frutos secos mixtos sin cáscara, ya que el reglamento no especifica la forma de los frutos secos [B.01.071, FDR].

etiquetado nutricional

Exención del requisito de una tabla de información nutricional

Los productos de confitería y aperitivos a menudo se envasan previamente en paquetes muy pequeños. Cuando la etiqueta de un producto preenvasado tenga una superficie disponible de exhibición inferior a 15 cm 2 , siempre está exento de exhibir una tabla de Información Nutricional , aún cuando contenga aspartamo, neotamo, sucralosa o acesulfamo-potasio, o cumpla con cualquier otra de las condiciones enumeradas en B.01.401(3) [B.01.469, FDR].

Esta exención no se limita a los dulces de un solo bocado que se venden individualmente, sino que también se aplica, por ejemplo, a paquetes muy pequeños de chicles, rollos de caramelos duros y paquetes muy pequeños de mentas.

Base de la información de la tabla de información nutricional: chocolates

La información sobre el contenido de nutrientes de una caja de chocolates surtidos se puede presentar como un valor compuesto para todos los chocolates, utilizando el formato de tabla de información nutricional estándar, horizontal o lineal, o por separado para cada variedad de chocolate, utilizando el formato agregado: diferentes tipos. de alimentos

Lo anterior también se aplicaría a un producto preenvasado consistente en chocolates surtidos vendidos dentro de una cubierta de chocolate (por ejemplo, chocolates surtidos dentro de una cubierta de chocolate en forma de corazón).

Consulte el etiquetado nutricional para obtener más información.

Reclamaciones y declaraciones voluntarias

Pretzels enriquecidos con calcio

Se puede agregar calcio a la harina que se usa para hacer pretzels, en la cantidad permitida según el estándar de harina. Los pretzels no pueden incluir afirmaciones como «enriquecidos con calcio». Las declaraciones que están permitidas incluyen declaraciones de fuente de calcio ‘buena’ o ‘excelente’ permitidas por el FDR cuando se cumplen las condiciones. Consulte la sección sobre declaraciones de propiedades nutricionales de vitaminas y minerales para obtener más información.

Sustancias no cariogénicas

Para productos como las gomas de mascar, una declaración de propiedades saludables sobre una sustancia no cariogénica es posible bajo algunas condiciones. Consulte la tabla de reclamos de reducción del riesgo de enfermedades para obtener más información.

Otras reclamaciones y representaciones

Imágenes de chocolate en productos alimenticios.

Ciertos alimentos cuyo sabor se deriva de ingredientes como el cacao en polvo o el extracto de chocolate no contienen chocolate. En estos casos, solo se puede usar una imagen de chocolate real (por ejemplo, trozos o barras) si no crea una impresión general de que el chocolate es un ingrediente.

Consulte Requisitos generales para imágenes, viñetas y logotipos para obtener más información.

Definiciones

producto de chocolate»Producto de chocolate» significa un producto derivado de 1 o más productos de cacao e incluye chocolate, chocolate amargo, chocolate semidulce, chocolate amargo, chocolate dulce, chocolate con leche y chocolate blanco [B.04.001, FDR].producto de cacao»Producto de cacao» significa un producto derivado de granos de cacao e incluye semillas de cacao, licor de cacao, masa de cacao, chocolate sin azúcar, chocolate amargo, licor de chocolate, cacao, cacao bajo en grasa, cacao en polvo y cacao en polvo bajo en grasa [B.04.001, FDR ].ingrediente edulcorante»Ingrediente edulcorante» significa cualquier 1 o combinación de agentes edulcorantes , excepto el azúcar glas [B.04.001, FDR].

Anuncios
Anuncios
Sponsored
Publicado por
admin

Entradas recientes

7 elementos importantes para que una pequeña empresa sea rentable

Rentabilizar una pequeña empresa es ahora un tema vital para cualquier emprendedor. De hecho, la gestión… Leer más

7 horas hace

Como enamorar a una chica por Instagram

¿No estás seguro de cómo acercarte a una chica en Instagram? ¿No tiene idea de… Leer más

1 día hace

¿Cómo hacer felices a los clientes?

En esta guía, le brindamos algunos consejos muy recientes para ayudarlo a obtener más visibilidad… Leer más

2 días hace
Sponsored